NEW
NEW ARRIVALS
SALE
SPRING SALE
No hay artículos

Inicio

  • Dibujo

    Dibujo

  • Grabado

    Grabado

    <p class="MsoNormal" style="text-indent:0cm;"><b><span style="font-size:15pt;line-height:107%;">Litografía</span></b></p><p><b></b></p><b></b> <p class="MsoNormal" style="text-indent:0cm;">Cuando Jesús Lara Sotelo realiza sus litografías, evoca el tema de la Tauromaquia en escenas emancipadas de toda lealtad a lo real. Los protagonistas (toro, torero, caballo) son apenas reconocibles, lo cual transmite la tensión que solo en la plaza se percibe: momentos de un vertiginoso entrelazamiento de formas corporales entre las que destacan cabezas de toros, cuernos, patas, penes, pezuñas, senos, unidos por un destino incontrolable y fundidos en un desesperado abrazo. La exuberante interactividad de tales elementos serán cómplices de sensaciones liberales, explosivas, violentas; y se manifiestan en el gesto pictórico y en el efecto inmediato de choque que persigue en el espectador. Lara es un moralista contemporáneo. Así como el torero, que se enfrenta al toro demostrando que el dolor y la muerte forman parte indiscutible de la vida, reafirma que es esta una de las metáforas más imperativas de nuestra existencia.</p><p></p> <p class="MsoNormal" style="text-indent:0cm;"></p><p> </p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%;"><b><span lang="en-us" style="font-size:16pt;line-height:150%;" xml:lang="en-us">Lithographs</span></b></p><p><b></b></p><b></b> <p></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%;"><span lang="en-us" xml:lang="en-us">When Jesús Lara Sotelo makes his lithographs, he evokes the theme of bullfighting in scenes emancipated from all allegiance to reality. The protagonists (bull, bullfighter, horse) are barely recognizable, which transmits the tension that only in the square is perceived: moments of a vertiginous intertwining of corporal forms among which can be seen bulls' heads, horns, legs, penises, hooves, breasts, all united by an uncontrollable destiny and fused in a desperate embrace. The exuberant interactivity of such elements will be accomplices of liberal, explosive, violent sensations; and they are manifested in the pictorial gesture and in the immediate effect of shock that pursues the viewer. Lara is a contemporary moralist. As the bullfighter, who faces the bull demonstrating that pain and death are an indisputable part of life, he reaffirms that this is one of the most imperative metaphors of our existence.</span></p><p></p>
  • Cerámica

    Cerámica

    Cerámica De fuerte impacto sensorial es la más reciente producción cerámica de Jesús Lara Sotelo: estructuras poliformes tendentes a la geometrización en círculos y óvalos sinuosos donde prevalece el juego orgánico entre las formas. En ellas, los motivos icónicos se reducen a incrustaciones, texturas activas, a escrituras poemáticas sobre la arcilla y a dibujos en finas líneas que serpentean. La austeridad se contrarresta al valor simbólico. El artista parece seducido por la integridad minimal y en lugar de ir del proceso al acabado, prefiere sumirse en el transcurso factual, participar de él, abandonarse a la lascivia. Los valores artísticos de estas piezas, maduras y precisas en la composición, están dados en su carácter de unidad integracional por la recolocación de los recursos que Sotelo emplea en sus pinturas de paisajes, retratos, abstracciones, esculturas y fotografías, desde una visión más profunda en la arcilla. Esta soltura, tan osada de manipular los elementos provenientes de otras manifestaciones, es lo que hace a la cerámica de Sotelo capaz de transmitir la esencia de su arte. Ceramics Of great sensory impact is the most recent ceramic production of Jesús Lara Sotelo: polyform structures tending to the geometrization in circles and sinuous ovals where the organic game between the forms prevails. In them, the iconic motifs are reduced to incrustations, to active textures, to poetic writings on the clay and to drawings in thin lines that meander. Austerity is countered by symbolic value. The artist seems seduced by minimal integrity and instead of going from the process to the end, he prefers to sink into the factual course, participate in it, abandon himself to lasciviousness. The artistic values of these pieces, mature and precise in the composition, are in their integrational unity due to the relocation of the resources that Sotelo uses in his landscape paintings, in his portraits, in his abstractions, in his sculptures and photographs, from a deeper view in the clay. This ease, which is so daring to manipulate the elements coming from other manifestations, is what makes Sotelo's ceramics capable of transmitting the essence of his art.
  • Fotografía

    Fotografía

    Fotografía El universo fotográfico de Jesús Lara Sotelo está poblado de individuos que oscilan entre lo natural y lo antropomórfico, lo orgánico y lo artificial estrechamente relacionados a temáticas como la racialidad, el sexismo, las relaciones de poder y los estigmas sociales. Es este, un mundo complejo que revela la dolencia, el desencanto y la distorsión de la realidad irremediablemente unida a las prácticas humanas. La expresión fotográfica de Sotelo, de matiz escenográfico, remueve las ideas y fachadas antiguas para crear otras nuevas, mientras cuenta historias y conceptualiza el mundo que le rodea en símbolos personales y sensoriales reconocibles. Sus recurrencias al blanco y negro, el collage y las mixturas plástico-fotográficas manifiestan una vocación reflexiva en un diálogo constante con las urgencias del presente. Photography The photographic universe of Jesús Lara Sotelo is populated by individuals that oscillate between the natural and the anthropomorphic, the organic and the artificial, and that are closely related to topics such as racialism, sexism, power relations, and social stigmas. It is, in fact, a complex world that reveals the ailment, disenchantment, and distortion of reality irremediably linked to human practices. Sotelo's photographic expression, of a scenography nuance, removes old ideas and façades to create new ones while telling stories and conceptualizing the world around him in recognizable personal and sensory symbols. His recurrences to black and white, collage and plastic-photographic mixtures manifest a reflexive vocation in a constant dialogue with the urgencies of the present.
  • Reproducciones

    Reproducciones

  • Pintura

    Pintura

    Abstracción Austeridad y exuberancia. Chorreado y linealidad. Si algo distingue a la abstracción realizada en la década del noventa por Jesús Lara Sotelo es la capacidad de combinar indistintamente herencias, estilos, técnicas y formatos en un mismo instante creativo. Las paletas son diversas, alcanzan su máxima expresión en continuas combinaciones de eficaz elegancia: enfática presencia del negro y una sombría gama de colores, destellos de luz, amalgamas que vibran con intensidad y empastes de tonos superpuestos en trazos de violentas distorsiones. La crisis económica de la Cuba de fin de milenio se hizo notar en las piezas de este periodo, a la que Sotelo supo traducir en nada menos que su propia expresión: un mundo abstracto, rodeado de las dudas e inseguridades del día a día, del miedo al mañana y a la supervivencia misma. Abstraction Austerity and exuberance, dripping and linearity. If something distinguishes the abstraction made in the nineties by Jesús Lara Sotelo, it is the ability to indistinctly combine legacies, styles, techniques, and formats in a single creative moment. The palettes are diverse and reach their maximum expression in continuous combinations of effective elegance: the emphatic presence of black and a somber range of colors, flashes of light, amalgams that vibrate with intensity and fillings of tones superimposed in strokes of violent distortions. The economic crisis of Cuba at the end of the millennium was noted in the pieces of this period, which Sotelo was able to translate into nothing less than his own expression: an abstract world, surrounded by the doubts and insecurities of the day to day, the fear of tomorrow and survival itself.
  • Escultura

    Escultura

  • Instalación

    Instalación

Filtrar por

Menú

Compartir

Código QR

Ajustes

Crear una cuenta gratuita para guardar tus favoritos.

Registrarse

Crear una cuenta gratuita para usar listas de deseos.

Registrarse